|
C. F. Andrews:
¿Qué le diría a un hombre que después de pensar y rogar mucho afirma que
no
puede salvarse
ni tener paz, excepto convirtiéndose al cristianismo?
Gandhiji:
Diría que si un no-cristiano (digamos un hinduista) le afirma tal cosa a
un cristiano, éste
debería
instarlo a que fuera un hinduista mejor antes que poner el acento en el
cambio de fe.
C.F.A.: No
comparto eso enteramente, a pesar de mi posición, que usted conoce. Hace
mucho
tiempo que
dejé de lado la seguridad. de que no hay salvación posible, excepto a
través del cristianismo.
Pero
supongamos que el Movimiento del Grupo de Oxford le cambiará la vida a
su hijo y que él sintiera que lo han convertido, ¿qué diría usted?
Gandhiji: Diría que el Grupo de Oxford puede
cambiar la
vida de cuantas personas quiera, pero no su religión. Lo que sí pueden
es hacerles prestar
atención a lo
mejor de sus respectivas religiones, cambiándoles la vida al pedirles
que vivan de acuerdo con eso. Una vez se presentó ante mí un hombre,
hijo de brahmanes, que afirmó que la lectura de vuestro libro sagrado lo
había llevado a abrazar el cristianismo. Le pregunté si pensaba que la
religión de sus mayores estaba equivocada. Me respondió que no.
Entonces. le dije: "¿Acaso tiene algún problema en aceptar la Biblia
como uno de los más grandes libros religiosos del mundo y a Cristo como
uno de los grandes maestros?" Continué diciéndole que había leído mal
vuestro libro, que en toda vuestra literatura ustedes nunca instan a los
hinduístas a aceptar la Biblia y a abrazar el cristianismo -a menos, por
supuesto, que su posición sea semejante a la del difunto M. Mahommed
Ali, que sostenía que "por mala que sea la vida de un musulmán es mejor
que la de un buen hindú.”
C.F.A.: No
acepto en absoluto la posición de M. Mahommed Ali. Lo que sostengo es
que si una per-
sona necesita
realmente cambiar sus creencias, no seré yo quien le cierre el paso.
Gandhiji:
¿Pero acaso no comprende que no le da la menor oportunidad? Ni siquiera
lo interroga
seriamente.
Supongamos que un cristiano se me acerca y me dice que está cautivado
por la lectura
del Bhagavad y
que, por lo tanto, quiere declararse a sí mismo hinduísta; yo le diría:
"No. Lo que ofrece el Bhagavad lo ofrece también la Biblia. Usted ni
siquiera intentó descubrir eso. Inténtelo y sea un buen cristiano.”
C.F.A.: No sé.
Si alguien dice seriamente que quisiera ser un buen cristiano,, yo le
diría, "Sí, puede
serlo", aunque
usted. sabe que a lo largo de mi vida he disuadido enérgicamente ciertos
ardientes entusiasmos de gente que se me acercó. Les decía, "Sin duda no
será por mi consejo que haréis nada así."
Pero la
naturaleza humana requiere una fe concreta.
Gandhiji: Si
una persona quiere creer en la Biblia, dejemos que lo diga, pero ¿por
qué habría de
desechar su
religión? Esta proselitización no contribuirá a la paz del mundo. La
religión es un asunto
muy personal.
Debemos compartir con los otros lo mejor que tengamos, viviendo la vida
de acuerdo
con nuestro
leal saber y entender. De esta manera nos incorporaremos a la suma total
del esfuerzo
humano por
llegar a Dios.
"Considere",
prosiguió Gandhiji, "si va a .aceptar la posición de mutua tolerancia o
la de
igualdad de
todas las religiones. Mi posición se basa en que todas las grandes
religiones son fundamentalmente iguales. Debemos tener por las demás
religiones el mismo respeto que tenemos por la propia.
Recuerde, no
mutua tolerancia sino respeto similar.”
La conciencia
no es lo mismo para todos. Por lo tanto, si bien et una buena guía para
la conducta
individual, el
imponerle esa conducta a los demás sería una interferencia insufrible en
la libertad de
conciencia de
todo el inundo.
Young
India, 33-8-'28, P. 334 |